Dear Readers,
Its rather difficult to explain to students the most accurate and authentic definition and meaning of the concept called 'Culture' and most so, in terms of India. However, we have some writers and poets who make our task easy by their exemplary work. Nida Fazli, the most outstanding poet of modern Urdu as well as modern Hindi, is one such maestro. His words will always remain with us.
One of the most apt homage offered to Nida Sahib echo in Munavvar Rana's remark that hails him as serving the purpose of a 'beautiful bridge' across the malicious divide between Hindi and Urdu. Nida Sahib's lines fill the young hearts of our subcontinent with love who are living under a spell of hatred and intolerance and malevolent tampering with history, tradition, modernity and culture......
Jhoothi saari sarhadein, dhokha har takseem,
Dilli se Lahore tak kadve saare neem.
( All borders are false, every limitation but a farce,
Each neem tree is as bitter from Delhi to Lahore)
No comments:
Post a Comment